Abstract
Objective:: The present study aimed to translate, validate the Reflux Symptom Index in Kannada language and to compare its outcomes between normal individuals and individuals with laryngopharyngeal reflux. Study Design:: Cross sectional study design Materials and Method:: The English version of Reflux Symptom Index was translated into Kannada language using standard procedures. A total of 162 participants participated in the study, 81 with laryngopharyngeal reflux and 81 controls. Internal consistency, test-retest reliability, and clinical validity were calculated. Results:: Results revealed that the Kannada Reflux Symptom Index exhibited an excellent internal consistency (α = 0.87). The average intra-class correlation coefficient was 0.90 and 0.92, indicating excellent test-retest reliability. Independent sample t test revealed a statistically significant difference between the total scores of both the groups, thereby exhibiting good clinical validity of RSI-K (t = 42.71, df = 158, P < 0.001). Conclusion: The Kannada Reflux Symptom Index is a reliable and valid tool for use in patients with laryngopharyngeal reflux. It can be used as a quick tool to assess laryngopharyngeal reflux.
| Original language | English |
|---|---|
| Pages (from-to) | 290.e1-290.e5 |
| Journal | Journal of Voice |
| Volume | 36 |
| Issue number | 2 |
| DOIs | |
| Publication status | Published - 2022 |
All Science Journal Classification (ASJC) codes
- Otorhinolaryngology
- Speech and Hearing
- LPN and LVN
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Adaptation and Validation of Reflux Symptom Index Into Kannada Language'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver